当前位置:聚智录 >

译文的优秀文章

亭以雨名志喜也译文 亭以雨名志喜也翻译
  • 亭以雨名志喜也译文 亭以雨名志喜也翻译

  • 译文:这座亭子用雨来命名,是为了纪念喜庆的事件。以:用。“亭以雨名志喜也”出自北宋文学家苏轼所创作的一篇散文《喜雨亭记》,文章从该亭命名的缘由写起,记述建亭经过,表达人们久旱逢雨时的喜悦心情,反映了作者儒家重农、重民的仁政思想。《喜雨亭记》原文喜雨亭记北宋·苏轼亭...
  • 28553
记承天寺夜游译文简短 记承天寺夜游作者
  • 记承天寺夜游译文简短 记承天寺夜游作者

  • 翻译元丰六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服准备睡觉,恰好看到这时月光从门户射进来,不由得生出夜游的兴致,于是高兴地起身出门。想到没有可以共同游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。张怀民也还没有睡觉,我俩就一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如积水那样清澈透明。水藻、水草纵横...
  • 27214
卖油翁的译文 卖油翁的翻译
  • 卖油翁的译文 卖油翁的翻译

  • 译文康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九箭,但只是微微点点头。陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射...
  • 26498
渔家傲范仲淹翻译 渔家傲的译文
  • 渔家傲范仲淹翻译 渔家傲的译文

  • 秋天到了,西北边塞的风光截然大变。大雁没有一丝留恋的又飞回衡阳了。黄昏时,军中号角一吹,周围的呐喊声也随之而起。丛山峻岭之间,落日将尽烟雾飘动孤城紧刚。饮一杯浊酒,就不由得想起万里之外的家乡,可惜燕然山上还没有刻上平胡的功绩,我们无法早些回家。悠扬的羌笛响起来了,天...
  • 14241
《鱼我所欲也》原文及译文是什么
  • 《鱼我所欲也》原文及译文是什么

  • 《鱼我所欲也》出自《孟子·告子上》,作者很可能是孟子。下面一起来看《鱼我所欲也》原文及译文是什么?1、原文:鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我...
  • 19550
《孔融让梨》白话译文是什么
  • 《孔融让梨》白话译文是什么

  • 中国千百年来流传的一个道德教育故事,这个故事告诉人们,凡事应该遵守公序良俗。那么网友们知道《孔融让梨》白话译文是什么吗?感兴趣的网友们,下面一起来了解一下吧。1、孔融,字文举,东汉时期山东曲阜人,是孔子的第二十世孙,高祖父孔尚当过钜鹿太守,父亲是泰山都尉孔宙。孔融别传...
  • 25803
为国者无使为积威之所劫哉翻译 为国者无使为积威之所劫哉译文
  • 为国者无使为积威之所劫哉翻译 为国者无使为积威之所劫哉译文

  • 翻译:治理国家的人切不要让自己被敌人积久的威势所胁制啊!“为国者无使为积威之所劫哉”出自苏洵政论文代表作品《六国论》,《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对辽和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆...
  • 20429
城阙辅三秦全诗译文 城阙辅三秦全诗翻译
  • 城阙辅三秦全诗译文 城阙辅三秦全诗翻译

  • 译文:三秦之地守护着长安,透过迷茫的烟雾遥望蜀地。与你分别有许多感想,因为我们都是离家做官的人。四海之内只要存有知心朋友,即使远在天边也同近邻一样。所以我们不需要在岔路分手之时,仿效那些青年男女流泪惜别。“城阙辅三秦”出自唐代文学家王勃所作的《送杜少府之任蜀州...
  • 5625
投笔从戎译文 班超弃笔从戎的故事
  • 投笔从戎译文 班超弃笔从戎的故事

  • 《投笔从戎》的译文:班超的家境贫穷,经常替官府抄书,来挣钱养家。由于长期抄写,劳苦不堪,他曾经停下工作,扔了笔,感叹道:“大丈夫如果没有更好的志向谋略,也应像傅介子、张骞那样,在异地他乡立下大功,以得到封侯,怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢?”《投笔从戎》的原文班超字仲升,...
  • 24006
知我者谓我心忧不知我者谓我何求翻译 知我者谓我心忧不知我者谓我何求译文
河中石兽译文 河中石兽翻译
  • 河中石兽译文 河中石兽翻译

  • 译文沧州南边有一座寺庙位于河边,寺院的大门倒塌在河中,门前的两座石兽一起陷入水中。过了十多年,僧人募集资金重新修缮寺庙,在水中搜寻石兽,最后无法找到,他们就认为石兽顺着河水流到下游去了。他们划着几只小船,拖着铁耙,往下游找了十几里地,不见石兽的踪迹。一位讲学的人在寺中...
  • 17447
不识有诸翻译 不识有诸译文
  • 不识有诸翻译 不识有诸译文

  • 意思:不知道有没有这件事。该句出自《孟子·梁惠王上》中《齐桓晋文之事》一文,本文通过孟子游说齐宣王提出放弃霸道,施行王道的经过,比较系统地阐发了孟子的仁政主张。《齐桓晋文之事》原文齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事,可得闻乎?”孟子对曰:“仲尼之徒,无道桓、文之事者,是以后...
  • 22848
田猎之获文言文及翻译 田猎之获的译文
  • 田猎之获文言文及翻译 田猎之获的译文

  • 《田猎之获》文言文节选:齐人有好猎者,旷日持久而不得兽,入则愧其家室,出则愧其知友州里。惟其所以不得,则狗恶也。欲得良狗,则家贫无以。于是还疾耕疾耕则家富,家富则有以求良狗,狗良则数得兽矣。田猎之获,常过人矣。非独猎也,百事也尽然。《田猎之获》翻译齐国有个爱好打猎的人,花...
  • 28886
诗经桃夭全文翻译 诗经桃夭全文译文
  • 诗经桃夭全文翻译 诗经桃夭全文译文

  • 《国风·周南·桃夭》翻译桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。桃花怒放千万朵,果实累累大又甜。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。桃花怒放千万朵,绿叶茂盛随风展。这位姑娘要出嫁,夫家康乐又平安。《国风·周南·桃夭》作者:佚名桃之夭夭,灼灼其华。...
  • 5057
乃能衔哀致诚翻译 乃能衔哀致诚译文
  • 乃能衔哀致诚翻译 乃能衔哀致诚译文

  • 翻译:才得以含着哀痛向你表达诚意。“乃能衔哀致诚”出自《祭十二郎文》是唐代文学家韩愈一篇对其侄十二郎所写的祭文。文章既没有铺排,也没有张扬,作者善于融抒情于叙事之中,在对身世、家常、生活遭际朴实的叙述中,表现出对兄嫂及侄儿深切的怀念和痛惜,一往情深,感人肺腑。《祭...
  • 21799
四时田园杂兴其三十一翻译 四时田园杂兴其三十一译文
  • 四时田园杂兴其三十一翻译 四时田园杂兴其三十一译文

  • 翻译:白天去田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树荫下学着种瓜。《四时田园杂兴》是南宋诗人范成大退居家乡后写的一组大型的田园诗,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。诗歌描写了农村春、...
  • 16022
楚人隐形文言文翻译及注释 楚人隐身的译文
  • 楚人隐形文言文翻译及注释 楚人隐身的译文

  • 《楚人隐形》文言文翻译:有个过着贫穷生活的楚国人,读《淮南子》,看到书中写有“螳螂窥探蝉时用树叶遮挡掩护,可以隐蔽自己。”于是,他便站在树下仰面摘取树叶。当他看见螳螂攀着树叶侦候知了的时候,他便把这片树叶摘了下来。这枚树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分...
  • 23623
寓驿舍陆游翻译 寓驿舍陆游译文
  • 寓驿舍陆游翻译 寓驿舍陆游译文

  • 翻译街坊上一所古貌斑驳的驿舍关闭着红色的大门,穿着缝补衣裳的远行者再次走进这家驿站。行走九万里,鲲也会变成鹏,丁令威成仙后,化鹤归来旧地,大有一种物是人非之感。环绕庭院的竹子又生出了不少新竹,院落的那棵松树,解下带子一量,似乎也比过去更粗大一些了。只有墙壁上的诗句没...
  • 8320
敏而好学,不耻下问,是以谓之文也翻译 敏而好学,不耻下问,是以谓之文也译文
  • 敏而好学,不耻下问,是以谓之文也翻译 敏而好学,不耻下问,是以谓之文也译文

  • 翻译:聪敏勤勉而好学,不以向他地位卑下的人请教为耻,所以给他谥号叫‘文’。该句出自《论语·公冶长》,《论语·公冶长》是《论语》中的第五篇,此篇有28章,以谈论仁德为主线,本篇章中孔子和他的弟子们由孔子生前的话语从而从各个侧面探讨仁德的特征。“敏而好学,不耻下问,是以谓...
  • 2891
陈太丘与友期行文言文翻译简短 陈太丘与友期行文言文译文
  • 陈太丘与友期行文言文翻译简短 陈太丘与友期行文言文译文

  • 翻译:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。离开后朋友才到。元方当时七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。”朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约出行,却丢下别人自己...
  • 25205
山居秋暝的翻译20字 山居秋暝的译文20字
  • 山居秋暝的翻译20字 山居秋暝的译文20字

  • 《山居秋暝》的翻译为:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。这首诗是由唐代诗人王维所写,诗词...
  • 22874
岑参的《逢入京使》译文是什么
  • 岑参的《逢入京使》译文是什么

  • 《逢入京使》是唐代诗人岑参创作的名篇之一。此诗描写了诗人远涉边塞,路逢回京使者,托带平安口信,以安慰悬望的家人的典型场面,具有浓烈的人情味。那么岑参的《逢入京使》译文是什么呢?1、译文:向东遥望长安家园路途遥远,思乡之泪沾湿双袖难擦干。在马上匆匆相逢没有纸和笔。,只...
  • 16918
《锦瑟》译文是什么
  • 《锦瑟》译文是什么

  • 《锦瑟》是唐代诗人李商隐的代表作之一。全诗词藻华美,含蓄深沉,情真意长,感人至深。那么《锦瑟》译文是什么?下面一起来看看。1、译文:精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。庄周翩翩起舞睡梦中化为蝴蝶,望帝把自己的幽恨托身于杜鹃。明月沧海鲛人流下了滴...
  • 1821
卜算子咏梅翻译 卜算子咏梅译文
  • 卜算子咏梅翻译 卜算子咏梅译文

  • 《卜算子·咏梅》翻译品读了陆游的《卜算子·咏梅》词,反用陆游词的原本的寓意而写了这首词。风风雨雨把去春送走,满天飞雪又把来春迎到,在那悬崖峭壁冻结了百丈冰柱的严寒下仍然有梅的花枝绽放着俊俏、艳丽的梅花,傲迎风雪。梅花虽然俏丽艳放,却不同谁争奇春日的光辉,只是把春...
  • 26468
核舟记译文简短
  • 核舟记译文简短

  • 译文明朝有个手艺奇妙精巧的人叫王叔远,他能够把直径一寸的木头,雕刻成宫殿、器具、人物,甚至飞鸟、走兽、树木、石头,没有哪一样是不能按照这木头原来的样子刻成各种事物的形状的,各有各的神情和姿态。他曾经赠我一只用桃核雕刻成的小船,刻的是苏东坡乘小船游览赤壁的图案。核...
  • 20596